逍遥訳『ハムレット』2種2023年05月19日

坪内逍遙訳『ハムレット』第三幕第一場より。

・「存ふか、存へぬか、それが疑問ぢや。」本邦初演(1907年)より。

・「世に在る、世に在らぬ、それが疑問ぢや。」新修シェークスピヤ全集(1933年~1935年)より。

・追記(21日)。

「To be, or not to be, that is the question:」原文。

英文学(英語?)を学んだ人には、耳胼胝若しくは目胼胝かも知れないが、為念。